Documents

 

Los documents en ligam dab las emissions

Les documents en liens avec les émissions

 

Les doc, pdf, photos, fichiers sonores spécifiques....etc, dès leur parution seront affichés ici.

 

 

Jonathan lo Calhòc

a 19h15 los dimars e dijaus e a 19h los dissabtes e dimenges

Tròç 1

Lexique Gasc - Fr :               Lexic jonathanLexic tèxte Jonathan (19.65 Ko)

Tèxte .doc deu Tròç 1 :         Troç 1 - JonathanTroç 1 - Jonathan (14.63 Ko)

Tèxte doc deu tròç 2 :           Troç 2 JonathanTroç 2 Jonathan (14.67 Ko)

Tèxte doc deu Tròç 3 :           ......pour la semaine prochaine !

 

Suite aux prochains numéros, les mardis et samedis, les Tròç impairs et les jeudis et dimanches, les Tròç pairs...

Vous entendrez donc la première semaine samedi le 1, dimanche le 2, puis la semaine suivante répétition, mardi le 1 et jeudi le 2.

La semaine suivante, le 3 le samedi, le 4 le dimanche, puis la semaine suivante mardi le 3, jeudi le 4, samedi le 5, dimanche le 6

et ainsi de suite jusqu'à épuisement de l'histoire de Jonathan le Calhòc. Il y aura environ 13 Tròç à écouter d'ici la fin de l'histoire.

Il sera finalement possible de le trouver complet en un fichier sur la liste des Podcasts sur la liste Jonathan Lo Calhòc, pour les courageux environ 1h45 d'écoute en une fois.

 

 

 

 

Lo Macha Pedolh

Fichier doc : Macha PedolhMacha Pedolh (15.18 Ko)

Fichier son : https://soundcloud.com/user-577329152/sets/umor-gascon

o ací : Macha PedolhMacha Pedolh (5.75 Mo)

Lecture JJ Dubreuil en gascon maritime

 

 

 

 

De Begar enlà de noveme

Programa e debanada    

o     Une introduction en français

o     Presentacion de l’emission e visita en país Breton

o     Cançon – Mouezh Paotred Breizh – Bro gozh ma zadoù (imne breton)

o     La rubrica deu Posoèr : contra lo mau de còth

o     Cançon – Òmi Ors – La bocla

o     L’istuèra de la Cristina – La hèira de Cazeres

(arrevirada deu “journal des Landes du 29 octobre 1911”)

o     Cançon – Arraya – Los tilholèrs

o     L’istuèra deu Bernat de Sent-Lon – Lo segrat d’Òrist e la Simòne

o     Cançon – Esta - Pirenèus

o     La tropa de Begar – Revista de premsa deu parçan

o     Manifestacion a Begar, lo terrèr (la digue...)

o     Los silurs, lo mercuri e...los guits

o     La LGV de Bordèu entà Dacs ! (Linha de Grana Velocitat)

o     Cançon – Los de l’Ozoum – Hilhs de la pluja

o     Ua anoncia – L’autonada deu Mont e ua istuèra petita :

o     La portèra e lo Parisenc

o     Cançon – Nadau – La pòrta dab lo pè

o     Quelques mots de Christine en français

o     E... Adishatz !

Begar

 

Sus En Ondas de Domenja Lekuona

Que devisam 'mitché', isla de Djeo, lagast de mar o pofre... dab Emma e Coupanè.
Que nse trobam a'n saber drin mei sus Kanakia pr'amor los cantaires kanaks que son vienuts a noste entaus estudis e que hèn l'espectacle KanAquitània en companhia de la manufacture verbale. Aquesta prumèra emission que's perseguira d'ua dab Harri, Jordan, Jakes e solide tots los cantaires.
Dab canta vertadèra cuelhuda suu viu ! En jòia.

Mercés per l'ajuda a har saber.

 

Bonjour

Nous discutons 'mitché', île de Djeo, poulpe... avec Emma e Coupanè. Nous nous retrouvons à en savoir plus sur Kanaky parce que les chanteurs kanaks sont venus chez nous pour leurs études et qu'il jouent le spectacle KanAquitània en compagnie de la manufacture verbale. Une première émission qui se pour suivra avec Harri, Jordan, Jakes et bien sûr tous les chanteurs.
Avec de vrais morceaux chantés cueillis en live ! Enjoy.

 

Https hadiu files wordpress com 2021 11 211012 eo 41 kanaquitania

 

Apprentissage du gascon

Pour suivre et comprendre nos émissions en gascon, il est évident qu'il vaut mieux en comprendre la langue.

Nous vous conseillons ce site fait pour le gascon de la façade maritime. Mais tous les autres sont si proches.

Depuis chez vous, à n'importe quel moment de la journée il est à votre disposition avec ses fichiers textes et sonores pour entendre la prononciation des mots sous vos yeux.

https://www.perlogascon.com/pages/gramatica-gascona.html

Vous trouverez là de quoi apprendre les sonorités particulières avec ses diphtongues, association des voyelles, et de ses consonnes.

Une fois ceci acquis vous serez plus à même de suivre les conversations et de lire les ouvrages en langue gasconne.

Puis par la suite de vous exprimer vous-même avec d'autres interlocuteurs du territoire gascon.

Il existe aussi des cours pour adultes dans les Landes, de septembre à juin, afin de parfaire les premiers pas fait sur ce site.

https://www.gasconlanas.org/pages/apprendre-le-gascon-dans-les-landes.html

 

Bon apprentissage et bonne écoute de Ràdio Cap a cap.